自考本科英语并不难,把课本看熟,题型可以买套试卷,考前做一套试卷通过不难,相对来说,自考更多考的是耐力而非实力,我也是刚考完的,祝你成功!
我考的时候用的燕园的,这次考语言学用的一考通 也过了,那时候几乎每篇课后的单词都会背了,我们是7月份考的,很都考的都是课后的题目,有的有课后选读,那个也比较重
自考英语专业本科段笔译的考试,这个考试可以说是中国最难的一个翻译考试之一,说它难主要有以下几点原因: 一、书本上的知识考得太死 教材选用的庄绎传先生编写的英汉翻译教程,实际上,这本书也就是他所写的简明英汉翻译教程,同时这本书也是
和书配套的练习册就很好,考试很多题目都是选择练习册上的,而且自考的历年考试题重复率较高,完全不用担心
都说只有英语这个专业,我考的也是英语。 但我觉得中南应该有这个专业吧。我也想转为翻译专业了。。
自考的难度在成人教育中是最难的,主要是考试重点无法把握,复习范围比较大,但只要掌握复习方法,通过是没有问题。自考英语的复习方法: 1、网上下载历年试卷和考试大纲,把答案在教材书上找出来。因为自考试题是从题库中出来的,往往会反复考
怕不过的话可以学魁网自考频道的网络教程
把书至少要看三遍,第一遍,了解大概,扫一下就过。 第二遍,非常仔细的熟悉每一个句子短语,多记! 之后做题目巩固。 第三遍,不熟悉的文章再看一下。而且在考试前一个小时还可以再随意翻翻书。 总之精髓在于多看书,一定要认真! 希望你能做到
我的英语二已经过了,比较难考,我考了两次才过,英语一是在专科里考的,而本科里是要把一和二都放在一起考所以难度很大,我当时主要是把二本书的A所有课文都看了一下,背了课文后面的短语,在最后的汉译英会用到很多,所以才过.
做翻译是需要掌握两门语言的,因此,想做个好翻译不只是学好英语就可以了,首先你的母语得够好,特别是笔译,语文功底要好.