推广 热搜: 自考  自学考试  云南  联系方式  注意事项  专升本  福建省  宁夏  报名工作  河南 
在线咨询9:00-17:00

自考英汉互译教程词汇翻译 英汉互译教程 自考

   日期:2024-10-05 20:35:57     来源:百业网    作者:百业网    浏览:48577    
【摘要】自考的都是考书本上的,所以书本熟了就不怕了 本人我也是自考英语过来人,你有多少积分?嘿嘿!纯属语言学习给你交个朋友!这样,我分2个角度分析你的个人问题。第一那3

自考的都是考书本上的,所以书本熟了就不怕了 本人我也是自考英语过来人,

你有多少积分?嘿嘿!纯属语言学习给你交个朋友!这样,我分2个角度分析你的个人问题。第一那3个试题都侧重点,文学史肯定是作者作品还有思想内容为重!你要做的是迅速划分作者与作品年代,把好的段落多看看。其次是报刊远读,建议你放在阅读上

你好 自考制定学习计划要根据你的时间考试计划来安排你的考试,时间多学习就快一些,当然也可以从网络上下载资料学习,按照教材与考试大纲相结合的方法来学习,毕竟自考需要靠自己的真实力才可以。此外就是多做一些历次的真题。 自考学习以自己

好问题。 但是,如果不是特别喜欢,不建议进行。道理如下: 翻译是重复学习,同样的知识技能要用至少两门语言学习,才会翻译。 翻译是降级运作,哪个翻译马克思的敢说达到了马克思的水平?只能降级。 翻译能展示的是翻译者的最低水平,比如中文

也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 英汉翻译 visio 自考 教程 translation 搜索资料 本地图片 图片链接 提交回答 匿名 回答自动保存中

建议多看看英语新闻日报,然后尝试翻译,可以关注ChinaDaily

一、书本上的知识考得太死 教材选用的庄绎传先生编写的英汉翻译教程,实际上,这本书也就是他所写的简明英汉翻译教程,同时这本书也是很多学校考翻译专业研究生所必备的教材。北外的高级翻译学院用的也是这套教材。但是主要的问题不是教材很难,

自考英语专业本科段笔译的考试,这个考试可以说是中国最难的一个翻译考试之一,说它难主要有以下几点原因: 一、书本上的知识考得太死 教材选用的庄绎传先生编写的英汉翻译教程,实际上,这本书也就是他所写的简明英汉翻译教程,同时这本书也是

多看书,多记忆单词和长句,学语言关键是不断重复,没有捷径。另外,考前可进行专门的针对性训练,多做题,会有效果。

可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 英汉互译 自考 搜索资料 本地图片 图片链接 提交回答 匿名 回答自动保存中为

 
 
 
更多>相关自学考试网

推荐图文
推荐自学考试网
更多阅读
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  留言建议  |  违规举报  |  鄂ICP备2022005077号-19