推广 热搜: 专升本  加拿大  瑞典  优势  澳洲  新西兰  香港  选择  学历  留学 
在线咨询9:00-17:00

出国留学姓在前名

   日期:2024-11-09 04:33:42     来源:百业网    作者:百业网    浏览:20293    
【摘要】书信里面无所谓,你两种写法都可以,因为不需要太准确,如果他们发现和你护照或其他什么上面你的名字反了,他们会知道东方人的习惯,没事的。 如果是表格或者官方文件之类

书信里面无所谓,你两种写法都可以,因为不需要太准确,如果他们发现和你护照或其他什么上面你的名字反了,他们会知道东方人的习惯,没事的。 如果是表格或者官方文件之类的,需要准确 不过他都会说明让你填Family Name和Given Name,所以你也不

看哪个国家 欧美国家的话都是名字在前姓在后 但是正常来说写名字 还是按照你母国的习惯 如果你想表达清楚自己的姓和名字 那就在姓和名前面分别标准上 哪个是姓 哪个是名就好了

出示改名字的公证文件证明新旧名字是同一个人就可以了(中英文对照)

如果公安局给你带问题应该不大吧,但是要用公证,这边一般填表都会有曾用名的,估计你改了的话,只有要公证就OK了

加一个 ”,” 在 Zhang 后面, 就变成 Zhang, Wu (姓Zhang,名Wu)了, 当然你仍然要跟校方解释清楚。 姓名一定要正确,否则以后会有麻烦的。

first name=名 last name=姓 按照外国人的习惯是先写名再写姓,也就是Ming Li PS:我刚到加拿大的时候,也不清楚先写姓还是名,所以没怎么讲究,不过重要的文件大多写明Last Name和first Name 然后让你填的

如果你已经有了护照,一定会影响到签证. 出国时,你有多少本护照都要带齐的. 而且有时会有很大的麻烦,签证官会考虑你改名的意图. 很大可能他会按照他的思维方式来判断. 建议如果不是太必要,大可不要更改.

第一 真正出国都不会用和中文直接翻译的名字 类似你的名字有心 但是不能用heart(心)当英文名 这在外国人眼里不属于名字 也更不会认可的 传统的类似 Anna Lucy Marry Tiffany Diana Lily Ava Kate Sophia Emily Linda 这些都是外国人耳熟能详的

应该是没有关系的。无论名在前还是姓在前都是合法的。 现今英文世界也是承认东方姓名格式的,所以通常国际性的姓名注册格式只提供“First Name”和“Last Name”两种概念,从字面上就可以看出是指“前名”和“后名”,而并不强调哪一个是姓氏“Family Nam

出国留学成绩排名模板: 出国排名内容包括清楚写明自己的姓名,学号,大学,专业,名次和学生总数等信息。 一般是一页纸,上边是中文,下边是英文,加盖档案馆的章。 排名证明 兹证明:XXX(学号:XXX),在XXX大学XXX专业学习,在校期间综合学习成绩

 
标签: 在前 出国 留学
 
 
更多>相关留学网

推荐图文
推荐留学网
更多阅读
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  留言建议  |  违规举报  |  鄂ICP备2022005077号-19