申请的时候没什么必要啊,你的过往成绩单毕业证都是中文名,翻译的时候也是中文名的拼音就好,申请时若用英文名反倒跟成绩单啥的不一致会有影响的。去读书时倒是可以给自己起个响亮有个性的英文名的,毕竟比较简洁嘛!
大部分外国人都会努力记住你的中文名字发音,而不去叫你的英文名字,在通常情况下。 还有去办理一些东西的时候,都是根据护照的名字写的,所以英文名用处不大 至于上学,在学校里,老师会叫你的中文名字,同学也只会记住你的中文名字,呵呵
在国外的中国留学生或者务工人员,一般都有一个英文名字。 因为方便平时的交流,使用起来也比较方便,但是这只是一个非官方的名字。当你办理一些正规的手续,还是需要你的中文姓名的拼音(须同你的护照或绿卡上的名字保持一致),比如办理信用卡
我是两个都签的。 像我在国外银行签字都是两个一个签。 因为不会写连笔英文的话你的签名很容易被COPY, 单写中文的话外国人又看不懂。 所以保险起见就两个都写了。 一般会回发邮件到你所填下的那些联系方式当中。
1. 出国留学,一般应入乡随俗好一点,这样或许更容易进行沟通。正如很多外国人到中国来,也取个中国名字。 2. 欧美名字一般有三个部分:教名+自取名+姓氏。 3. 以你举的例子,若是填写表格,应该用汉语拼音,Li Wang和Wang Li均可,若是到了学校
不是要改个英文名字,而是需要起个英文名字在非正式场合使用,这样你就不必太在意,到国外后,你的外国同学会帮你起个好听好记的英文名。因为在正式场合你必须要用你的中文名字,与你的护照名字一致。
没有必要。出国留学你可以直接使用你原本的名字。当你的名字拼音,外国人很难拼读出来的时候,取个英文名只是为了方便别人叫你的名字。 比如说,你的名字有TAO,YI,HAO,这种单词,外国人一般情况下都是可以拼读出来的。但是,如果是一些比较长的X
Desdemona 荻思梦娜 (适合高贵的) Isabella 伊莎贝拉 (适合美丽动人的) Roxanne 洛克仙妮 (适合脱俗的) Elizabeth 伊丽莎白 (适合双鱼座) 我认为一个比一个符合你。
不会,这个英文名怪怪的,楼主别较真哈! 楼主不一定要再取姓氏什么的,名字只是个代称,但取个英文名还是有必要的,因为有些中文名在英文上发音很奇怪,比如晓敏,外国人发音起来可能像shirting,到时可能会闹笑话,所以还是取一个英文名比较妥
第一 真正出国都不会用和中文直接翻译的名字 类似你的名字有心 但是不能用heart(心)当英文名 这在外国人眼里不属于名字 也更不会认可的 传统的类似 Anna Lucy Marry Tiffany Diana Lily Ava Kate Sophia Emily Linda 这些都是外国人耳熟能详的