可以当然是可以的,但是要看具体情况。什么国家?另外以后怎么打算的?你的经济条件? 澳大利亚有一些学校的翻译不错。
欧洲开设翻译的名校有:巴斯大学,纽卡斯尔大学,利兹大学,巴黎高翻。 美国:蒙特利国际研究学院。 亚太:香港大学,悉尼大学等等。 翻译界也有认牌子的传统,要是这些学校毕业的,基本就是牛人一级。 录取要求自然是对语言的要求很高,雅思7.5
同学,我是翻译专业的,对于这个问题还是蛮了解的。 欧洲开设翻译的名校有:巴斯大学,纽卡斯尔大学,利兹大学,巴黎高翻。 美国:蒙特利国际研究学院 亚太:香港大学,悉尼大学等等 翻译界也有认牌子的传统,你要是这些学校毕业的,你基本就是
翻译专业并不一定要出国,他可以是翻译专业的商务资料,也可以是翻译一本书,又不要你出国,只要你能翻译出来就好。
成绩单翻译最好的方式是学校提供英语成绩单,如果学校不能提供英文成绩单,这时就需要翻译成绩单。成绩单的翻译可以采用两种方式: 1) 交由专业翻译公司或中介翻译 这些机构在翻译之后,会在翻译件上盖上翻译章,这样英国学校就会认可翻译件。
想当翻译就学你想留学所在国的语言啊,这还用问埃推荐的大学:有钱的话,美国麻省理工学院、哈佛、英国牛津、剑桥世界数一数二的学府不错,只要你家够资本,什么大学都可以上。
明确的说,不能。翻译特别是同声翻译,是需要专门学习的。 说外语,和专业的翻译,不是一种思路。当然,在时间宽裕的情况下,比如留学生笔译一点东西,还是可以的。但是要做对话的翻译,是有一定困难的。 说外语说的比较好了,不会在心中翻译成
您好, 不知道你有没有有意向的学校 可以了解一下学校对这一学科的要求。 然后有针对性的提高语言水平。 多听英文(电影、新闻、广播)和朗读会有利于您口语的提高,同时了解一下时下的英文对话常用语。
外语专业学生不一定需要出国留学过才可以当翻译,那么考核您是否具备翻译资格需要您已考试通过一系列的翻译类考试。 例如: 全国翻译专业资格(水平)考试 (China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI ),由国家人力资
总的来说有这种经历,再加上翻译证,肯定是有机会的,但是需要找。因为兼职比起全职相对有限一点。 你的本科专业和留学经历以及翻译证与你能不能做翻译有很大关系,但对能不能做兼职翻译就不好说了。重要的一个是什么类的翻译,并且这种翻译行业