Difficulties that may occur when study abroad: Barrier in language , being no accustomed to diet and homesickness.
用翻译软件
第一 真正出国都不会用和中文直接翻译的名字 类似你的名字有心 但是不能用heart(心)当英文名 这在外国人眼里不属于名字 也更不会认可的 传统的类似 Anna Lucy Marry Tiffany Diana Lily Ava Kate Sophia Emily Linda 这些都是外国人耳熟能详的
英文地址应该按从小到大的顺序翻译 ,中文地址是的排列顺序是由大到校翻译路名、街道名等,最好用拼音。完整的地址应由行政区划+街区名+楼房号三部分组成。 留学,旧称留洋,一般是指一个人去母国以外的国家接受各类教育,时间可以为短期或长期(
20分要CV估计比较难了,就算有也是网上搜索的。
只有中文的 出国留学的弊端: 很多学生出国后经常逃课,疯狂购物等等,严重耽误学习以及浪费金钱,这些都与出国前的教育有关。留学时寂寞是也很不容易克服的;另外,现在出国留学的人员太多,有些国外的学校为了收钱,已经开始大批量招收中国留学
Herminey Gebriella
你是打算毕业后出国留学学英文吗?木有明白你的意思哦。不过只要是出国都要先学好英文的,雅思是必考的,不然出去怎么混。
Nowadays, study abroad has increasingly become a hot topic in campus with the improvement of the people’s life standard and the fast development of student exchange programs. However, there are some different views about going
饺子、北京烤鸭、酱板鸭、刀削面、重庆酸辣粉等。 1、饺子(jiaozi 现在称dumpling ) 饺子源于古代的角子。饺子原名"娇耳",是我国南阳人医圣张仲景首先发明的,距今已有一千八百多年的历史了。是深受中国人民喜爱的传统特色食品,又称水饺,是