“衷情”基本解释
◎ 衷情 zhōngqíng
[heartfelt emotion;inner feelings] 内心的感情
抒发衷情
“衷情”英文翻译
1.[书] heartfelt emotion; inner feelings
详细解释
(1).内心的感情。 宋 吴曾 《能改斋漫录·神仙鬼怪》:“世所传 吕先生 诗:‘ 黄鹤楼 边吹笛时,白苹红蓼对 江 湄;衷情欲诉谁能会,惟有清风明月知。’此 吕先生 非 洞宾 ,乃名 元圭 者也。” 清 刘大櫆 《祭左茧斋文》:“君之为诗,不求名闻,写其衷情,高騫逸运。” 艾青 《双尖山》诗:“究竟是什么鸟在那树林里,唱着,唱着,唱着,好像在叫唤什么,好像在诉说什么,下雨了也不停,对山野倾诉衷情。”
(2).内中的情况。《水浒传》第八三回:“再説 戴宗 、 燕青 ,潜地进城,径到 宿太尉 府内,备细诉知衷情。” 清 李渔 《玉搔头·谬献》:“臣妾也曾细诉衷情,那知府不知何故,假説送臣妾上任,不期赚入宫来。”