“心醉”基本解释
◎ 心醉 xīnzuì
[be charmed;be enchanted;be fascinated] 心里陶醉
“心醉”英文翻译
1.be charmed; be enchanted; be fascinated
详细解释
(1).佩服,倾倒。《庄子·应帝王》:“ 列子 见之而心醉,归以告 壶子 ,曰:‘始吾以夫子之道为至矣,则又有至焉者矣。’”《世说新语·赏誉上》“ 山公 举 阮咸 为吏部郎” 南朝 梁 刘孝标 注引《名士传》曰:“ 太原 郭奕 见之心醉,不觉叹服。”《玉娇梨》第十九回:“他与小弟同寓一寺……其风流淹贯,真令人心醉。”
(2).心里陶醉。 唐 宋之问 《送赵六贞固》诗:“目断南浦云,心醉东郊柳。” 清 黄景仁 《摸鱼儿·雪夜和少云时同寓法源寺》词:“江乡风味,渐燕笋登盘,刀鱼上筯,忆著已心醉。” 巴金 《家》二一:“当时的快乐真令人心醉。”